Το βιβλίο αυτό απευθύνεται κυρίως σε ομιλητές που μαθαίνουν Γερμανικά ως ξένη ή δεύτερη γλώσσα και βρίσκονται σε μέσο επίπεδο γερμανομάθειας. Δεν αποκλείεται όμως να φανεί χρήσιμο σε ομιλητές του εισαγωγικού ή του προχωρημένου επιπέδου ή ακόμη σε καθηγητές της γερμανικής.
Η εμβέλεια του όρου «Γραμματική» διαφέρει ανάλογα με το πλαίσιο στο οποίο χρησιμοποιείται. Σε μια παραδοσιακή προοπτική η Γραμματική περιλαμβάνει το σύνολο των φαινομένων μιας γλώσσας. Το παρόν βιβλίο δεν εγγράφεται σ' αυτό τον ορισμό της Γραμματικής, αν και εμπεριέχει πληροφορίες για τη φωνολογία, τη μορφολογία, τη σύνταξη, τη σημασιολογία και την πραγματολογία της γερμανικής. Αποτελεί μάλλον μια απόπειρα να ερευνηθεί και να μελετηθεί η συγχρονία της γερμανικής γλώσσας συγκριτικά, έχοντας ως βάση την ελληνική.
Η συγκριτική προσέγγιση δεν αναφέρεται σε κάποιο σώμα πληροφοριών προσδιορισμένο με θεωρητικά γλωσσολογικά κριτήρια, αλλά περισσότερο στην οπτική γωνία που έχει ο συγγραφέας υιοθετήσει μέσα από τη διδακτική της γερμανικής ως ξένης γλώσσας και τις δυσκολίες που συναντούν οι ελληνόφωνοι μαθητευόμενοι. Και αυτές οι δυσκολίες πηγάζουν από το γεγονός ότι έχουμε να κάνουμε με δυο γλωσσικά συστήματα που διαφέρουν αρκετά στην επιφανειακή δομή τους: απέναντι στις «συνθέσεις» της ελληνικής βρίσκουμε τη αναλυτική λειτουργία της γερμανικής.
Βασικός στόχος του βιβλίου είναι να εστιάσει σε αυτό το πεδίο, επιχειρώντας να δώσει στον αναγνώστη μία ξεκάθαρη εικόνα του δομικού μηχανισμού της γερμανικής, έχοντας ως εφαλτήριο τη μητρική του γλώσσα, την ελληνική. Ο γνώμονας αυτός προσδιόρισε τον τρόπο άρθρωσης του περιεχομένου του όλου συγγράμματος. (Από την παρουσίαση στο οπισθόφυλλο του βιβλίου)